menu hamburguer
imagem topo menu
logo Lance!X
Logo Lance!

Soccer: a origem do termo e qual o motivo dos países usarem?

Entenda a origem do termo “soccer” e por que ele surgiu na Inglaterra.

messi-inter-miami-x-toronto-scaled-aspect-ratio-512-320
imagem cameraO termo "soccer" tem origem britânica e foi criado para diferenciar o futebol do rugby. (Chris Arjoon / AFP)
Avatar
Lance!
São Paulo (SP)
Dia 29/04/2025
07:31

  • Matéria
  • Mais Notícias
Ver Resumo da matéria por IA
Origem do termo 'soccer' é britânica.
'Football' surgiu como termo genérico para várias variantes do esporte.
'Association Football' foi estabelecido em 1863 pela Football Association.
Termo 'soccer' surgiu como gíria nos estudantes britânicos.
Nos EUA, 'soccer' foi adotado para evitar confusão com o futebol americano.
Resumo supervisionado pelo jornalista!

Embora muitas pessoas associem a palavra "soccer" apenas aos Estados Unidos, a origem desse termo é britânica. No século XIX, o futebol começava a se popularizar na Inglaterra, mas havia diversas variantes do esporte, todas conhecidas genericamente como “football” — jogos em que a bola era movida majoritariamente com os pés.

continua após a publicidade

➡️ Siga o Lance! no WhatsApp e acompanhe em tempo real as principais notícias do esporte

Em 1863, para padronizar uma dessas versões, foi fundada a Football Association (FA), que estabeleceu as regras do que conhecemos hoje como futebol. Esse novo esporte passou a ser chamado de “Association Football”, para diferenciá-lo de outras modalidades como o “Rugby Football”.

Os estudantes britânicos, conhecidos por sua tendência a criar abreviações informais e apelidos, começaram a abreviar “Association” para “assoc” e, com o tempo, transformaram essa abreviação em "soccer". Essa forma de linguagem, que adicionava o sufixo “-er” a palavras abreviadas, era comum nas universidades inglesas da época.

continua após a publicidade

Assim, o termo "soccer" nasceu na Inglaterra como uma maneira casual de se referir ao “Association Football”.

Como o termo “soccer” se espalhou

Enquanto o termo “soccer” era usado informalmente na Inglaterra durante a segunda metade do século XIX e início do século XX, o uso da palavra caiu em desuso no próprio país à medida que “football” se consolidou como o termo oficial.

Nos Estados Unidos, a situação foi diferente. Lá, o “football” já designava outro esporte: o futebol americano, que se desenvolveu a partir do rugby. Para evitar confusão entre as modalidades, a palavra “soccer” foi adotada como a forma oficial para se referir ao futebol praticado com os pés.

continua após a publicidade

Além dos Estados Unidos, países como Canadá, Austrália, Nova Zelândia e África do Sul também passaram a usar “soccer” para diferenciar o esporte do rugby football e do futebol australiano, modalidades que dominavam o cenário esportivo local.

Por que “soccer” ainda é usado hoje

Nos Estados Unidos, o futebol só começou a ganhar maior popularidade a partir da década de 1990, especialmente após a realização da Copa do Mundo de 1994 no país. Mesmo com o crescimento do esporte, o termo “soccer” se manteve como padrão, uma vez que o “football” já estava definitivamente associado ao futebol americano, esporte de enorme popularidade nacional.

Hoje, o termo “soccer” é parte do cotidiano nos Estados Unidos, Canadá e Austrália. Competições como a Major League Soccer (MLS) e a Canadian Premier League mostram como a palavra foi incorporada de forma oficial e natural nesses mercados.

Em contrapartida, no Reino Unido e na maior parte do mundo, a palavra “football” é a predominante, e o uso de “soccer” é muitas vezes visto como um americanismo.

Diferenças culturais no uso dos termos

O uso de “soccer” versus “football” também reflete diferenças culturais no desenvolvimento do esporte. Em países onde o futebol de campo não foi, inicialmente, o esporte principal, o termo "soccer" serviu para evitar conflitos terminológicos.

Por outro lado, em países onde o futebol rapidamente se tornou o esporte mais popular — como no Brasil, Argentina, Alemanha, Itália e Espanha — o termo “football” (ou suas variações em outras línguas, como "fútbol" e "futebol") se impôs naturalmente como único e indiscutível.

Essas diferenças linguísticas revelam muito sobre a história do esporte em cada país e mostram como a linguagem se adapta às realidades locais.

As suas raízes britânicas

Embora muitas vezes se pense que "soccer" é uma invenção americana, a palavra nasceu nas universidades britânicas como uma gíria para “Association Football”. Foi apenas por uma questão de necessidade linguística que o termo foi adotado oficialmente em países como os Estados Unidos, onde o "football" já significava outro esporte.

Assim, da Inglaterra ao Canadá, dos Estados Unidos à Austrália, o termo "soccer" é mais uma prova de como o futebol, apesar de ser um esporte global, se adapta às culturas e tradições locais — inclusive na maneira como é chamado.

Mais lidas

Newsletter do Lance!

Fique por dentro dos esportes e do seu time do coração com apenas 1 minuto de leitura!

O melhor do esporte na sua manhã!
  • Matéria
  • Mais Notícias